07
20

 

 

 

Find an island far away from me
A shipwreck lost at sea
Where nobody goes, no search party
Nobody knows but me

 

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

 

 

Both shared a single rope
Trying to stay afloat
The treasure that you blew

When I was tied to you

 

우린 밧줄 하나 붙잡고

가라앉지 않으려 노력했지

내가 너에게 얽매여 있었을때

넌 가장 소중한 걸 날려버렸잖아

 

 

We reeled each other in
Got caught up in the wind
Our sails, they pulled too hard
And we fell off our raft

 

우린 서로를 끌어당겼고

바람에 휘말렸어

너무 강하게 밀려버린 우리의 항해는

우릴 뗏목에서 떨어뜨렸어

 

 

If our own mistakes are too much to take
If this just won't work and we can't find a way
Maybe our maps go different ways, go different ways

 

우리가 한 실수가 버티기엔 너무 큰 것이었다면,

만약 이게 안 된다면, 방법을 찾을 수 없다면,

어쩌면 우리 지도는 다른 방향을 가리키고 있었던 걸지도 몰라, 다른 방향을

 

 

Find an island far away from me
A shipwreck lost at sea
Where nobody goes, no search party
Nobody knows but me
Find an island far away from me
A shipwreck lost at sea
Where nobody goes, no search party
Nobody knows but me
Find an island
Find an island

 

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

섬을 찾아

섬을 찾아

 

 

Slowly you drifted off
Putting us on the rocks
No longer want to know
Where you make plans to go

 

넌 천천히 떠내려 가더니

우릴 돌 위에 올려놨어

네가 어디로 갈지

더 이상 알고 싶지 않아

 

 

I built this boat to last
You chose to move too fast
A storm has swept right through
And washed away your view

 

나는 이 배가 변함없을 거라고 생각했고

넌 빠르게 가기로 결정했지

폭풍이 바로 휩쓸었고

네 시야를 막아버렸지

 

 

If our own mistakes are too much to take
If this just won't work and we can't find a way
Maybe our maps go different ways, go different ways

 

우리가 한 실수가 버티기엔 너무 큰 것이었다면,

만약 이게 안 된다면, 방법을 찾을 수 없다면,

어쩌면 우리 지도는 다른 방향을 가리키고 있었던 걸지도 몰라, 다른 방향을

 

 

Find an island far away from me
A shipwreck lost at sea
Where nobody goes, no search party
Nobody knows but me
Find an island far away from me
A shipwreck lost at sea
Where nobody goes, no search party
Nobody knows but me
Find an island
Find an island

 

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

섬을 찾아

섬을 찾아

 

 

And if our own mistakes are too much to take
If this just won't work and we can't find a way
Maybe our maps go different ways, go different ways

 

우리가 한 실수가 버티기엔 너무 큰 것이었다면,

만약 이게 안 된다면, 방법을 찾을 수 없다면,

어쩌면 우리 지도는 다른 방향을 가리키고 있었던 걸지도 몰라, 다른 방향을

 

 

Find an island far away from me (far away from me)
A shipwreck lost at sea (at sea)
Where nobody goes, no search party (party)
Nobody knows but me
Find an island far away from me (away from me)
A shipwreck lost at sea (at sea)
Where nobody goes, no search party (party)
Nobody knows but me

 

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

섬을 찾아, 나에게서 멀어질 수 있게

바다 한가운데서 길을 잃은 난파선

아무도 가지 않고, 수색대도 없는

나 밖에 모르는 곳으로

COMMENT