08
17

 

 

 

 

 

[Verse 1]
I can't believe you love me
After all the things I've done
I think I've been the devil
Since the day that I turned one
Like when I stole your money
Just to buy a pack of gum
I know it wasn't funny
Can't believe I was so dumb

 

내가 저지른 모든 일들을 알면서도

당신이 나를 사랑한다는 것을 믿기지 않아요.

내가 한살이 되던 해부터

나도 내가 악마 같았는데.

단순히 껌을 사기 위해

당신의 돈을 훔쳤을 때처럼.

웃을 일이 아니란 건 알아요.

내가 그렇게 멍청했다는 걸 믿을 수 없네요.

 

 

 

[Pre-Chorus]
I blame it on my age
But even now, I'm not so young
I'm still stuck in my ways
I can't believe what I've become
Somehow, you feel the same
I guess that's motherly love
Motherly love
Wish I could find the piece in me
To see the good things that you see
It's not that easy

 

나이 탓을 하기에는

그렇게 어린 나이가 아닌 지금도

내 방식만 고집하는 걸요

내가 어떤 사람이 됐는지 알 수가 없어요

어째서인지 당신은 그래도 나를 사랑하는 것 같네요

아마 그게 모성애인가 봐요

모성애

내 안에 무언가를 찾을 수 있으면 좋겠어요

당신이 내게서 보는 좋은 점을 알기 위해서요

참 쉽지 않네요

 

 

 

[Chorus]
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it's your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me
If I saw me through your eyes
Your eyes
Through your eyes
Through my mother's eyes

 

하지만 내가 당신의 눈을 통해 나를 볼 수 있다면

방법을 찾을 수 있을지도 몰라요

내가 한 모든 거짓말과

바보 같은 짓을 용서할 방법을요

그리고 만약 내게 흐르는 피는 모두 당신에게 받았다는 것을

깨달을 수 있다면

당신이 나를 사랑하는 것처럼

나도 나를 사랑할 수 있을지도요

내가 당신의 눈으로 나를 볼 수 있다면

당신의 눈

당신의 눈으로

어머니의 눈으로

 

 


[Verse 2]
I can't believe you love me
After all the things I did
Like when I said I hated you when we were in Madrid
Like when I didn't answer you cause I was on the road
But you cooked my favorite dinner for me right when I get home

 

내가 저지른 모든 일들을 알면서도

당신이 나를 사랑한다는 것을 믿기지 않아요

마드리드에서 내가 당신이 싫다고 했지만

내가 가출해서 당신의 연락에 응답하지 않았지만

당신은 내가 집에 돌아오자마자 내가 제일 좋아하는 음식을 해주셨죠.

 

 


[Pre-Chorus]
I blame it on my stress
Cause I've been feeling so high strung
I'm looking for excuses
And I know that isn't one
Somehow, you feel the same
I guess that's motherly love
Motherly love
Wish I could find the piece in me
To see the good things that you see
It's not that easy

 

스트레스 때문이었다고 할게요

굉장히 예민한 상태였으니까요

변명을 하려 하지만

할 수 없다는 걸 알아요

어째서인지 당신은 그래도 나를 사랑하는 것 같네요

아마 그게 모성애인가 봐요

모성애

내 안에 무언가를 찾을 수 있으면 좋겠어요

당신이 내게서 보는 좋은 점을 알기 위해서요

참 쉽지 않네요

 

 

 

[Chorus]
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it's your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me

 

하지만 내가 당신의 눈을 통해 나를 볼 수 있다면

방법을 찾을 수 있을지도 몰라요

내가 한 모든 거짓말과

바보 같은 짓을 용서할 방법을요

그리고 만약 내게 흐르는 피는 모두 당신에게 받았다는 것을

깨달을 수 있다면

당신이 나를 사랑하는 것처럼

나도 나를 사랑할 수 있을지도요

 

 


[Outro]
If I saw me through your eyes
Your eyes
Through your eyes
Through my mother's eyes
Through my mother's eyes
Through my mother's eyes
Through my mother's eyes
But if I saw me through your eyes
Maybe I could find a way
To forgive all of the lies
And the stupid things I say
And if I could realize
That it's your blood that I bleed
Maybe I could love myself
Like the way that you love me
If I saw me through your eyes
Your eyes
Through your eyes
Through my mother's eyes

 

내가 당신의 눈을 통해 나를 볼 수 있다면

당신의 눈

당신의 눈으로

어머니의 눈으로

어머니의 눈으로

어머니의 눈으로

어머니의 눈으로

내가 당신의 눈을 통해 나를 볼 수 있다면

방법을 찾을 수 있을지도 몰라요

내가 한 모든 거짓말과

바보 같은 짓을 용서할 방법을요

그리고 만약 내게 흐르는 피는 모두 당신에게 받았다는 것을

깨달을 수 있다면

당신이 나를 사랑하는 것처럼

나도 나를 사랑할 수 있을지도요

당신의 눈

당신의 눈으로

어머니의 눈으로

 

 

 


 

우리 어머니 아프지말고 오래오래 사셨으면 좋겠다

COMMENT